New Article: “Urban Caravanserais, Translational Practices and Transcultural Commons in the Age of Global Mobility”
Arianna Dagnino’s new article, “Urban Caravanserais, Translational Practices and Transcultural Commons in the Age of Global Mobility”, has just been published by Skepsi and is available for download here.
Arianna holds an M.A. in Modern Foreign Languages and Literatures from l’Università degli Studi di Genova and a Ph.D. in Comparative Literature and Sociology (within the Italian Program) from the University of South Australia. She is the recipient of a SSHRC postdoctoral fellowship (2017-2019) to conduct research on self-translation and transcultural practices at the University of Ottawa (School of Translation and Interpretation). She is also a creative writer and the author of several books on the socio-cultural impact of globalization, increased mobility, and digital technologies. Among them, I nuovi nomadi (New Nomads; Castelvecchi, 1996), Uoma (WoMan/Machine, Mursia 2000) and Transcultural Writers and Novels in the Age of Global Mobility (Purdue University Press, 2015). She is the author of the transcultural novels The Afrikaner (Guernica Editions, 2019), Fossili (Fazi Editore, 2010) and of the creative nonfiction on the birth of the Internet Jesus Christ Cyberstar (IPOC, 2009), freely inspired by the 1970 Broadway’s first rock opera Jesus Christ Superstar. More about Arianna Dagnino and her work>>
Skepsi is a peer reviewed online journal based in the School of European Culture and Languages at the University of Kent. Skepsi is run by PhD/MA candidates, with the support of established and early career academics, and commits to publishing the work of postgraduate students and emerging scholars. More about Skepsi>>