Professor of Linguistics and Cognitive Science

Category: Conference (Page 1 of 2)

Presentation slides from today’s IASCL presentation

Just uploaded our slides from today’s presentation on “Age effects in statistical learning of Japanese: Evidence from the cross-situational learning paradigm”. In this study, we investigated cross-situational learning of Japanese words and syntax in children and adolescents. It suggests ages 11-12 as a “sweet spot” for statistical language learning.

Click here to download slides.

Feedback very welcome!

AMLaP 2017: Decisions sent, registration open!

We sent out decisions on paper and poster slots for AMLaP 2017 today! Both quantity and quality of submitted abstracts was impressive, and we’re very grateful to our peer reviewers, listed below, for rating 300+ submissions and providing their feedback.

The provisional program looks great; we will upload the schedule once presenters confirmed their attendance by registering online before June 15, 2017. To register simply follow this link.

Padraic (Monaghan), Francesca (Citron) and I look forward to welcoming colleagues to lovely Lancaster in September!

AMLaP 2017: Panel of peer reviewers

Manon Jones Martin Corley Ted Gibson
Valentina Cuccio Niels Schiller Michelle Peter
Julia Udden Patrick Sturt Samantha Durrant
Judith Rispens Victor Ferreira Laura De Ruiter
Odette Scharenborg Yuki Kamide Gary Dell
Aline Godfroid Eva Reinisch Davide Crepaldi
Colin Bannard Pat O’Seaghdha Andriy Myachykov
Felix Engelmann Tom Wasow Helen Brown
Kenny Smith Arnaud Rey Florent Perek
Frans Adriaans Morten Christiansen Laura Batterink
Stefan Frank Fenna Poletiek Gert Westermann
Anna Theakston Marije Michel Luca Onnis
Ben Ambridge Brendan Weeks Nick Riches
Elena Lieven Jutta Mueller Giulia Bencini
Julian Pine Hugh Rabagliati Rafal Augustin
Katie Twomey Annie Tremblay Gareth Gaskell
LouAnn Gerken John Williams Holger Mitterer
Heather Bortfeld Barbara Hemforth Elizabeth Wonnacott
Kate Messenger Andrea Ravignani Lars Kuchinke
Rebecca Frost Jonathan Brennan Gary Jones
Daniel Wiechmann Arielle Borovsky Alan Garnham
Mairead MacSweeney Arthur Samuel Antje Meyer
Suzanne Dikker Hannah Rohde Svetlana Vetchinnikova
Cylcia Bolibaugh Juan Manuel Toro Mikhail Pokhoday
Sible Andringa Blair Armstrong Marc Brysbaert
Eva Wittenberg Noam Siegelman Vera Kempe
Jelena Mirkovic Benedikt Perak Shane Lindsay
Adrian Staub Marco Senaldi Nicola Molinaro
Chuck Clifton Franklin Chang Silke Brandt
Christoph Scheepers Marco Marelli Henning Holle
Carson Schuetze Evelyn Ferstl Yulia Esaulova
Iva Ivanoa Andrew Stewart

 

Final call for papers: AMLaP 2017

Final call for papers – please note the impending abstract submission deadline.

We are delighted to be hosting the 23rd AMLaP meeting in the beautiful and historic city of Lancaster, England, from 7-9 September 2017.

Keynote speakers are Jeff Elman (UCSD), Susan Goldin-Meadow (University of Chicago), Nuria Sebastian-Galles (Universitat Pompeu-Fabra), and Florian Jaeger (University of Rochester).

We welcome submissions on any subject related to studies of understanding and production of language, including, but not limited to:

  • bilingual language processing
  • computational models of language
  • corpus-based studies and statistical mechanisms
  • cross-linguistic studies
  • dialogue and discourse processing
  • language comprehension
  • language production
  • lexical processing
  • language acquisition
  • neurobiology of language processing
  • prosody and phonology

Submissions are now open, and will close on 30th April 2017.

Abstracts can be submitted via the conference website:
http://wp.lancs.ac.uk/amlap2017/

Looking forward to seeing you later this year.

Padraic Monaghan, Patrick Rebuschat, and Francesca Citron

Coverage of the Portuguese language symposium

Great summary of the Portuguese language symposium I am organizing, written by journalist Bruno Manteigas for Lusa Press Agency. Provides nice overview of the objectives, and has a few lines on my background and why I believe in bilingualism and heritage language education.

RTP Website

Simpósio em universidade britânica de Lancaster discute futuro da língua portuguesa

Londres, 01 abr (Lusa) – Um painel de especialistas incluindo o secretário de Estado da Educação, João Costa, vai discutir o futuro do Português na Europa enquanto lingua de herança num simpósio na universidade britânica de Lancaster a 08 de abril.

O simpósio pretende abordar a situação sobretudo nos dois principais países de destino da emigração portuguesa, Reino Unido e França, e analisar o panorama atual do ensino do português nas escolas e universidades nestes dois países, tendências e desafios.

O simpósio “Futuro Português – O futuro da língua portuguesa na Europa” terá como oradores, entre outros, a cofundadora e diretora do projeto Native Scientist, a Coordenadora do Ensino de Português no Reino Unido, Regina Duarte, e a homóloga em França, Adelaide Cristovão, a jornalista Sara Belo Luís, e a leitora de Português na Universidade de Leeds Sofia Martinho.

“A ideia é reunir pessoas com interesse no futuro do português como língua de herança. O Observatório da Emigração estima que vivem atualmente no estrangeiro mais de 2,3 milhões de portugueses, que têm filhos e filhas. A questão perene é: será que este filhos vão falar português?”, disse o organizador da inciativa, Patrick Rebuschat, professor na Universidade de Lancaster.

O uso da língua materna em casa “muitas vezes é limitado” e diferente do que se ensina em Portugal, nomeadamente História e Geografia, pelo que várias gerações de lusodescendentes têm beneficiado da rede de ensino no estrangeiro financiada pelo Estado português.

“Eu beneficiei disso. Eu falo português, leio e escrevo porque eu sou um produto dessa rede de ensino. Eu nasci na Alemanha e cresci bilingue português-alemão porque na cidade onde eu vivia, em Wolfsburg, existe uma grade comunidade portuguesa. A partir dos seis anos entrei na escola alemã e também à tarde, duas vezes por semana, quatro horas ao todo, [tive aulas de português]”, descreveu o académico, que é filho de pai alemão e mãe portuguesa.

Rebuschat conta que continuou até aos 17 anos, mas, do grupo incial, só permaneciam ele, o irmão e outra rapariga.

“Gostava de perceber qual é a motivação e atitude dos pais e alunos em relação ao português”, afirmou este especialista em bilinguismo e aprendizagem de línguas, que pretende aprofundar esta via de investigação.

No seu caso pessoal, Patrick Rebuschat mudou-se para Portugal ainda adolescente para completar os estudos secundários e depois a licenciatura, o que fez sem dificuldades de adaptação à língua e ao sistema nacional.

Posteriormente, fez carreira como linguista no Reino Unido, Alemanha e EUA.

“O português como língua de herança é uma rede importante não só para os filhos dos emigrantes, para crescerem bilingues e terem uma ligação a Portugal, como para o país, porque [os lusodescendentes] são vastíssimo recurso humano a viver no estrangeiro”, vincou.

O impacto do Brexit será também um tema de debate no evento, onde serão apresentados dois casos exemplares de promoção da língua portuguesa no Reino Unido, a Native Scientist, que faz divulgação de ciência junto de crianças de origem portuguesa, e a Anglo-Portuguese School, uma escola bilingue em Londres que prevê iniciar o funcionamento em Londres no próximo ano letivo.

BM//PJA

Image result for lusa

Impressions from the first Lancaster-Ghent symposium

Greatly enjoyed hosting a wonderful group of colleagues and students from Ghent University for the inaugural Lancaster-Ghent symposium. The symposium is part of our new research and teaching partnership (for more info please see our website).

The first event focused on “Discourse and Media”. A great thank you to our invited speakers for their excellent presentations and to our delegates for their thoughtful comments and discussion. The symposium clearly indicated many fruitful avenues for future research and teaching collaborations, and it will be exciting to strengthen the links between our institutions over the coming years.

Invited speakers:

  • Gent: Geert Jacobs, Jana Declercq, Eliza Kowal, Sophie Busschop
  • Lancaster: David Barton, Daniela Ibarra Herrera, Elena Semino, Karin Tusting

The next event takes place next month! The second Lancaster-Ghent symposium will focus on “Multilingualism: Learning, processing, teaching and testing” and take place on April 18-19, 2017. Both events are funded by FASS Internationalization Fund, acknowledged with gratitude.

     

Symposium on the future of Portuguese in Europe

I am very pleased to announce the following event on the future of the Portuguese language.

Symposium: “Futuro Português – The future of the Portuguese language in Europe”

Lancaster, April 8, 2017, website: http://wp.lancs.ac.uk/futuro-portugues/

This symposium will bring to Lancaster policy makers, researchers, school teachers/directors as well as representatives of the Portuguese government to assess the current situation of Portuguese in schools and universities in the United Kingdom and France. The idea is to understand the situation of one particular language in detail, which will then allow us to expand to other languages in subsequent years.

Why Portuguese? Portuguese is spoken by 203 million people as a native language in Europe, South America, Africa and Asia, so it is not surprising that a significant proportion of immigrants in the Northwest of England speaks Portuguese at home. Surveys by the Office for National Statistics and the Department for Education indicate that, in some regions of the UK, Portuguese is the second-most frequent European language (after Polish).

Invited speakers:

  • João Costa (Secretary of State for Education)
  • Tatiana Correia (Co-founder and director of the Native Scientist initiative)
  • Adelaide Cristóvão (Coordenator of Portuguese language instruction in France, Instituto Camões, Portuguese Ministry of Foreign Affairs)
  • Regina Duarte (Coordenator of Portuguese language instruction in the United Kingdom, Instituto Camões, Portuguese Ministry of Foreign Affairs; Attaché for Educational Affairs at the Portuguese Embassy in London)
  • Sara Belo Luis (Jornalist, executive editor of VISÃO magazine)
  • Sofia Martinho (Teaching Fellow in Portuguese, Director of the Camões Centre for Portuguese Language, Leeds University)
  • Márcia Fortuna (Coordenator of Portuguese language instruction in the United Kingdom, Instituto Camões, Portuguese Ministry of Foreign Affairs)

The symposium will provide a snapshot of the current situation of Portuguese language instruction at the schools and universities. We will focus on both Portuguese as a Heritage Language and Portuguese as a Foreign Language. What are the current trends, what challenges are we facing? What impact will Brexit have? In addition, we will have presentations on particularly successful outreach and impact initiatives, namely the award-winning Native Scientist project and the new Anglo-Portuguese School, a bilingual school that will open in London in 2018. The symposium will conclude with a round table discussion, moderated by Sara Belo Luis, a well-known Portuguese journalist.

Participation in the event is free (and includes lunch and coffee breaks), thanks to the financial support of the Faculty of Arts and Social Sciences (FASS) Impact Fund, which we gratefully acknowledge. The event is a joint initiative of PARSUK (Portuguese Association of Researchers and Students in the UK) and FASS.

For questions, please emailp.rebuschat@lancaster.ac.uk.

 fass-lockup
PARSUK

Futuro Português: O futuro da língua portuguesa na Europa

For English version, please see here.

Simpósio: “Futuro Português – O futuro da língua portuguesa na Europa”

Lancaster, 8 de Abril, 2017 (sábado)

Website: http://wp.lancs.ac.uk/futuro-portugues/

De acordo com o Observatório da Emigração, mais de 2,300,000 portugueses vivem actualmente no estrangeiro, a grande maioria residente em países europeus. Este simpósio serve para discutir o futuro da língua portuguesa na Europa, e particularmente nos dois principais países de destino da emigração portuguesa: Reino Unido e França.

Oradores convidados:

O programa científico abordará o panorama actual do ensino do português nas escolas e universidades do Reino Unido e França. Quais são os trends actuais? Quais são os desafios para o futuro do português nestes países? Qual o efeito do Brexit? Serão ainda apresentados case studies sobre a promoção da língua portuguesa, nomeadamente o inovador projecto Native Scientist e a nova escola bilingue em Londres (Anglo-Portuguese School). O simpósio concluirá com uma Mesa Redonda.

A participação no simpósio é gratuita (e inclui almoço e coffee breaks) mas há um limite de 50 vagas. O evento é uma iniciativa da PARSUK (Portuguese Association for Researchers and Students) e conta com o apoio financeiro da Universidade de Lancaster.

Patrick Pereira Rebuschat (organizador)

 

PARSUK
fass-lockup

Brilliant conference in Jerusalem

Just returned from an excellent trip to attend a three-day conference on “First vs Second Language Learning: From Neurobiology to Cognition” at the Hebrew University in Jerusalem. The event was brilliantly organized by Ram Frost and Inbal Arnon together with their students Henry Brice and Amira Laufer and sponsored by the Israel Science Foundation. Wonderful opportunity to discuss language learning with a great group of colleagues in a fascinating city! Many thanks to the organizers for being such wonderful hosts!

IMG_6219 (Edited)IMG_6071   IMG_6098 (2)  IMG_6141  IMG_6095

« Older posts

© 2025 Patrick Rebuschat

Theme by Anders NorenUp ↑